重九夜偶成

时间:2024-01-23 14:13:02 作者:黄仲则

悲秋容易到重阳,节物相催黯自伤。

有酒有花翻寂寞,不风不雨倍凄凉。

依依水郭人如雁,恋恋寒衣月似霜。

差喜衰亲话真切,一灯滋味异他乡。

注释:

悲秋:秋天的悲伤;重阳:重阳节;节物:节日的物品;催黯:催促黯然自伤;有酒有花:拥有酒和花;翻寂寞:转化寂寞;不风不雨:没有风和雨;倍凄凉:倍感凄凉;依依水郭:水郭边上依依不舍;人如雁:人们像雁群;恋恋寒衣:对寒衣恋恋不舍;月似霜:月亮像霜;差喜衰亲:喜欢和衰老的亲人交谈;话真切:交谈真切;一灯滋味异他乡:一盏独自的灯滋养着异乡的情怀

大意:

诗词表达了秋天的悲伤和寂寞,以及对亲情和家乡的思念。

赏析:

这首诗表达了秋天的悲伤和寂寞之情,作者通过描绘重阳节的到来,以及节日物品的催促,表达了自己内心的黯然和伤感。诗中描绘了寂寞的场景,有酒有花却翻转寂寞,没有风没有雨却倍感凄凉。水郭边上的人们如同雁群,寒衣下的月亮像霜。在这寂寞的情景中,作者表达了对亲情和家乡的思念,喜欢和衰老的亲人交谈,一盏独自的灯滋养着异乡的情怀。整首诗以简洁的语言,描绘了秋天的忧伤和对家乡的思念,给人以深沉的感受。

作者简介:

黄仲则(1907年11月2日-1938年10月21日),名昭华,字仲则,别号无弦居士,浙江宁波人。中国现代作家、翻译家、文学评论家。黄仲则是宁波教育家黄尧庵之子,与其弟黄尧文、黄尧南并称“宁波三黄”。黄仲则在1929年毕业于北京大学英文系,翌年留校任教。1933年,黄仲则到美国留学,就读于哥伦比亚大学,师从罗伯特·A·米勒,与郁达夫、孔原、孙犁、冯雪峰等人成为好友。1937年,黄仲则回国,担任上海《新声》文艺杂志主编。1938年,日军占领上海时,黄仲则避居宁波,在村野中耕作,以蔬菜为生,后因被怀疑为抗日分子,被杀害。黄仲则是中国现代诗歌史上的重要人物,他的诗歌创作充满激情和正义感,对于现代诗歌的发展产生了重要影响。他的代表作有《悼亡诗》、《故乡》等。