登崇文阁

时间:2024-02-19 01:55:01 作者:陈琏

崇巍乎高哉,崇文之阁兮,吾不知其几百尺。突兀直倚苍冥中,雕檐高飞近晓日。琼窗洞启来清风,前瞻兮帝阙,下顾兮辟雍。京畿郁兮千里,五云近兮九重。太行西来兮迤逦,居庸北拱兮巃嵷。峰峦远近共环峙,削出朵朵金芙蓉。是中奇胜甲天下,何况此地名儒宗。图书浩瀚纷莫数,文光夜吐犹晴虹。汉家天禄不可以复见,幸喜斯阁之高崇。值校文之多暇,日徙倚而从容。爱扶舆磅礴之奇秀兮,呼吸尽使归心胸。阑乾笑拍飞鸟上,豪气不减陈元龙。俯视十二衢,车马尘濛濛。欲招太白老,更约东坡翁。葡萄酒倾玛瑙瓮,日醉三百玻璃钟。人间亦自有胜境,何必飞度扶桑东。

注释:

崇文之阁:高耸的文学馆;京畿郁郁千里:郊外地区郁郁葱葱,延绵千里;五云九重:五彩斑斓的云彩出现在高高的九重天上。

大意:

这首诗描绘了崇文之阁高耸的景象,以及它所在的地方京畿郁郁千里,五云九重的美景。

赏析:

这首诗歌以崇文之阁为主题,描绘了它的壮丽景象和文化底蕴。崇文之阁高耸入云,宛如金芙蓉削出朵朵,雕檐高飞近晓日。清风从洞中吹来,展现了帝阙的壮丽景色。整个京畿地区郁郁葱葱,云彩在九重天上飘动。太行山脉迤逦而至,居庸关北侧巃嵷挺拔。峰峦环绕,形成奇特的景观,如金芙蓉般美丽。这里是名儒之地,拥有丰富的图书馆藏,文化之光在夜晚也能散发出如虹般绚丽的光芒。虽然汉家天禄已经不再出现,但我们幸运地能欣赏到这座高崇的阁楼。在闲暇之余,我们可以静静地倚在阁楼上,呼吸着这里独特的氛围。阑干笑着拍打飞鸟,展示了无比豪迈的气势,丝毫不逊色于陈元龙。俯视着十二条繁忙的街道,车马尘土飞扬。我们可以邀请太白老和东坡翁一起品尝美酒,醉心于玛瑙瓮中倾倒的葡萄酒,或是在玻璃钟中醉卧三百次。虽然飞度扶桑东方有其美景,但人间亦有胜境,何必一定要去远方呢?

作者简介:

陈琏(1920年9月15日-2014年3月7日),字章甫,江苏无锡人,中国当代著名诗人、文学评论家、翻译家。陈琏是中国当代文化名人,新中国成立后的中国文坛上有重要的地位和影响力,是新文化运动的重要代表之一。他被誉为“中国新诗的奠基人”之一,对中国现代诗歌发展做出了重要贡献。陈琏的诗歌作品以抒发对生活、自然、人性等主题的思索和感悟为主,风格独特,语言简练、清新。他的作品多次获得国内外文学奖项,如鲁迅文学奖、大公报文学奖、华语文学传媒大奖等。此外,陈琏还从事文学评论和翻译工作,为中国文学研究和推广做出了重要贡献。