长相思·其二

时间:2024-01-23 03:59:02 作者:李白

日色欲尽花含烟,月明如素愁不眠。(如素 一作:欲素)赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。忆君迢迢隔青天。昔时横波目,今作流泪泉。不信妾肠断,归来看取明镜前。(肠断 一作:断肠)

注释:

核心关键词的注释:赵瑟 - 指的是赵国的琴;凤凰柱 - 指的是一种琴的支撑物;蜀琴 - 指的是蜀地(今四川)的琴;鸳鸯弦 - 指的是琴弦的一种称谓;燕然 - 指的是燕国的地方;明镜前 - 指的是明亮的镜子前。

大意:

诗词大意:诗人描述了夕阳西下、花含烟雾的景色,表达了月明如素的忧愁和无眠的心情。赵瑟初次停在凤凰柱上,蜀琴欲奏鸳鸯弦。这首曲子有深意却无人传唱,希望能随春风传到燕然。诗人怀念远在天边的君子。昔日曾有横波目,如今变成了流泪的泉眼。妾不信自己的肠断,归来后看着明镜前的自己。

赏析:

原文赏析:这首诗描绘了夕阳西下时的景色,日色欲尽,花含烟雾,给人一种静谧的感觉。而月亮明亮如素,给人带来忧愁和无眠的心情。诗人以赵瑟初次停在凤凰柱上,蜀琴即将奏响鸳鸯弦来表达对音乐的向往和渴望。然而这首曲子却没有人来传唱,只希望能随春风传到燕然。诗人忆起了远在天边的君子,怀念之情溢于言表。曾经有过横波目的美丽,如今却化为了流泪的泉眼。诗人不相信自己的心肠已经断了,归来后看着明亮的镜子前的自己,或许能找到答案。整首诗描绘了一种怀念和思念的情感,表达了诗人内心的孤寂和痛苦。