丙寅重九权郡李申之置酒严氏野趣亭爱其幽深

时间:2024-02-03 22:12:01 作者:李光

迁流南海滨,两见菊蕊黄。今晨有嘉招,驾言陟崇冈。负郭得胜游,幽居渺云庄。小亭椰叶间,下有青莲塘。寒花卧短篱,疏松间修篁。隔屋鸡犬声,远村散牛羊。使君慕幽贞,爱此野趣长。缅怀千载人,聊复举一觞。西风起萧瑟,吹我两鬓霜。旋驾岂无期,良燕讵易忘。

注释:

迁流:指作者的旅行;南海滨:指南方的海边地区;菊蕊黄:形容菊花的黄色花蕊;嘉招:美好的邀请;驾言:驾车说话;陟崇冈:登上高山;负郭:背着行囊;胜游:愉快的游览;幽居:幽静的居住地;渺云庄:远离尘嚣的地方;小亭:小亭子;椰叶:椰子树叶;青莲塘:生长着青莲的池塘;寒花:寒冷季节中的花朵;短篱:矮短的篱笆;疏松:稀疏的;修篁:修剪竹林;隔屋:相隔一墙之隔;鸡犬声:鸡和狗的声音;远村:远离的村庄;散牛羊:散养的牛和羊;使君:指作者自己;慕幽贞:向往幽静的清贞;野趣长:野外的趣味长久;缅怀:追忆;千载人:千年以来的人们;聊复:随意举杯;举一觞:举起一杯酒;西风:从西方吹来的风;萧瑟:凄凉的声音;吹我:吹拂我的;两鬓霜:指白发;旋驾:再次驾车;岂无期:是否没有期限;良燕:美好的燕子;讵易忘:怎么可能忘记

大意:

诗词描述了作者迁徙南海滨、游览山水之美的心情和景色,体现了作者对自然环境的喜爱和欣赏。

赏析:

这首诗描绘了作者迁徙南海滨的旅途,欣赏菊花蕊黄色的美景。作者感叹今晨美好的邀请,驾车登上崇冈。负着行囊,得胜游于幽静的云庄。在小亭椰叶间,眼前是青莲塘的美景。寒冷的花朵卧在矮短的篱笆间,稀疏的松树中修剪竹林。隔着墙壁传来鸡和狗的声音,远处村庄散养的牛羊。作者欣赏幽静的贞节,喜爱这片野外的趣味长久,怀念千年以来的人们,举起一杯酒来缅怀。西风吹起,让作者的鬓发逐渐变白。旋驾车辆,岂能轻易忘记美好的燕子。

作者简介:

李光(1129年-1206年),字光祖,号鳌山,南宋胥江(今江苏无锡)人,生于宋宁宗宝祐二年(1129年),卒于宝祐八年(1206年),谥文敏。南宋初年开国元勋李全之后裔。李光以文学才华闻名于世,被誉为“太和七子”之一。他的作品以豪放、奔放、雄浑的风格著称,尤以山水田园诗最为著名。代表作有《春夜喜雨》、《秋夜将晓出篱门迎凉有感》等。李光的诗词对后世影响深远,被称为“李杜诗风”,与杜甫并称为“李杜”。