二更哩出舍郎。
变银霜。
汤烧火,火烧汤。
夫妇二人齐下拜,住丹房。
同眠宿,卧牙床。
注释:
二更哩: 夜晚的时候; 出舍郎: 夫妻二人; 变银霜: 银装素裹的霜; 汤烧火: 熊熊烈火旁边的热汤; 火烧汤: 热汤旁边的熊熊烈火
大意:
夜晚,夫妇二人离开住所,看到了银装素裹的霜。他们在熊熊烈火和热汤旁边相互照顾,一起下拜,然后住进一间丹房,同床共眠,在硬牙床上休息。
赏析:
这首诗描绘了一个夜晚,夫妻二人离开住所,看到了银装素裹的霜。他们在熊熊烈火和热汤旁边相互照顾,一起下拜,然后住进一间丹房,同床共眠,在硬牙床上休息。这首诗通过描绘夜晚景色和夫妻二人的行为,展现了温馨和亲密的家庭生活。