满庭芳 赋醉归

时间:2024-03-08 00:43:01 作者:李孝光

昨夜溪头,潇潇风雨,柳边解个渔舟。狂歌击楫,惊起欲眠鸥。笑杀子猷访戴,待到门、兴尽归休。得似我,裳衣颠倒,大叫索茶瓯。长怪天翁,赋人以量,偏曲如钩。有大于江海,小径盈*。爱酒青莲居士,又何苦、枕藉糟邱。玉山倒,风流脍炙,底为子孙谋。

注释:

昨夜溪头 - 指昨晚溪水边的地方;风雨 - 指狂风暴雨;柳边 - 指溪水边的柳树旁;渔舟 - 指用于捕鱼的船只;狂歌 - 指疯狂地唱歌;击楫 - 指敲击船桨;欲眠鸥 - 指即将入眠的海鸥;笑杀 - 指笑得叫人死去活来;子猷 - 指人名;访戴 - 指去拜访戴姓的人;门 - 指家门;兴尽 - 指兴致消失;归休 - 指回家休息;裳衣 - 指衣裳;颠倒 - 指颠倒穿着;大叫 - 指大声呼叫;索茶瓯 - 指请求茶杯;长怪 - 指奇怪的长身物体;天翁 - 指大海鸟;赋人以量 - 指赋予人以鸟类的数量;偏曲如钩 - 指歌曲扭曲而有曲折的旋律;大于江海 - 指比江海更宽广;小径盈 - 指小径充满;爱酒 - 指喜爱酒;青莲居士 - 指以青莲为名的居士;枕藉 - 指枕着;糟邱 - 指用糟泥做成的丘堆;玉山倒 - 指倒置的玉山;风流脍炙 - 指风流佳肴;子孙谋 - 指为子孙谋福利

大意:

诗词讲述了昨夜溪头的景象,风雨潇潇,有渔舟在柳边徐徐解船。诗人狂歌击楫,惊起欲眠的鸥鸟。笑杀子猷访戴,待到门户,兴尽则归休。诗人颠倒裳衣,大声索茶瓯。长怪天翁,赋予人以量,歌曲偏曲如钩。有似大江大海,小径也盈满。爱酒的青莲居士,又何苦地枕着糟邱。玉山倒,风流美味,为了子孙谋福。

赏析:

这首诗描绘了昨夜溪头风雨潇潇的景象,诗人观察到柳树边有一艘渔船在缓缓解绳。他狂歌击船桨,惊起了正在欲眠的鸥鸟。诗人笑着杀死了子猷去拜访戴姓的人,等到门户开启,兴致消失时便归休了。他自嘲地说自己像是裳衣颠倒,大声叫着索取茶杯。他奇怪天翁的形态,赋予人以鸟类的数量,歌曲扭曲得像钩子一样。他觉得这里比江海还要广阔,小径也充满了美好。这首诗是一位爱酒的青莲居士写的,他又何苦地枕着糟泥做成的丘堆。玉山倒置,风流美味,目的是为了给子孙谋福利。