《子产论政宽猛》 左丘明

时间:2024-02-18 21:12:02 作者:左丘明

郑子产有疾。谓子大叔曰:“我死,子必为政。唯有德者能以宽服民,其次莫如猛。夫火烈,民望而畏之,故鲜死焉。水懦弱,民狎而玩之,则多死焉,故宽难。”疾数月而卒。大叔为政,不忍猛而宽。郑国多盗,取人于萑苻之泽。大叔悔之,曰:“吾早从夫子,不及此。”兴徒兵以攻萑苻之盗,尽杀之,盗少止。仲尼曰:“善哉!政宽则民慢,慢则纠之以猛。猛则民残,残则施之以宽。宽以济猛;猛以济宽,政是以和。”《诗》曰:‘民亦劳止,汔可小康;惠此中国,以绥四方。’施之以宽也。‘毋从诡随,以谨无良;式遏寇虐,惨不畏明。’纠之以猛也。‘柔远能迩,以定我王。’平之以和也。又曰:‘不竞不絿,不刚不柔,布政优优,百禄是遒。’和之至也。”及子产卒,仲尼闻之,出涕曰:“古之遗爱也。”

注释:

郑子产有疾,希望大叔能够接替自己的职位,以德治理国家,但大叔不忍心以猛烈手段来对待问题。盗贼猖獗,大叔后悔了自己没有早点听从子产的建议。大叔兴起军队攻打盗贼,取得成功。孔子赞扬了大叔的政治手段,认为宽容与猛烈相互补充,才能实现政治的和谐。

大意:

郑子产有疾,希望大叔能够以德治理国家,但大叔不忍心以猛烈手段来对待问题。诗中强调了宽容与猛烈的相互补充,通过宽容与猛烈的施行来实现政治的和谐。

赏析:

这首诗词讲述了郑子产有病临终之前的交代,他希望大叔能够以德治理国家,但大叔却不忍心以猛烈手段来对待问题。在大叔执政后,盗贼猖獗,大叔后悔了自己没有早点听从子产的建议。于是,大叔兴起军队攻打盗贼,取得了一定的成果。孔子赞扬了大叔的政治手段,认为宽容与猛烈相互补充,才能实现政治的和谐。整首诗以宽容与猛烈为主题,表达了治理国家的重要原则。