龙龛龙集并序

时间:2024-02-25 23:20:01 作者:王恭

莲宇最高处,青萝隐丹梯。钟鸣海色动,四壁闻天鸡。簝竹苍梧野翠分,石林阴洞未归云。香炉峰小开窗见,水乐声寒隔坐闻。回风飒飒吹松栝,落日澄潭见毫发。龙眠水底呼不醒,千岁寒漦雨苔滑。而我发遐想,兴来随所之。缘云踏鸟道,披荒上天池。天池色映黄姑水,手接飞藤洗双耳,鬼谷仙源杳霭间,雁荡天台只如此。望海亭中载酒来,石楠花气拂金杯。葛衣醉倒翻经榻,纱帽狂歌施食台。龙龛法似心无垢,宴坐禅扉说空有。玄度难酬支遁词,凿齿曾于道安厚。浮梁少尹欲朝天,群从相看惜别筵。遥想五云双阙下。时时飞梦绕林泉。

注释:

莲宇:宇宙中最高的地方,象征无上的境界;青萝:绿色的葛藤,隐隐约约地爬满丹梯;丹梯:通向高处的阶梯,似乎被青萝遮掩;钟鸣:海上的钟声,响彻四壁,仿佛天鸡在歌唱;簝竹:苍翠的竹子,分布在野外的苍梧树下;石林:布满阴暗洞穴的石头,还未被云归去;香炉峰:小巧的山峰,从窗户中可以看到;水乐声:清凉的水声,隔着寒冷的坐垫可以听到;回风:吹拂的风声,飒飒作响,吹动松栝;龙眠:龙在水底沉睡,不被人醒来;千岁:千年的岁月,形成寒冷的漩涡,雨水使苔藓滑溜;发遐想:产生远离现实的思维,随心所欲;踏鸟道:沿着鸟儿的路走,穿越荒凉的山间;披荒:穿越茂密的荒野,向上攀登;天池:湖水呈现出天空的颜色,用手接住飞溅的水花清洗耳朵;黄姑水:黄色的河水,映照着天池;飞藤:藤蔓在空中飞舞,来自鬼谷仙源的神秘雾气;杳霭:迷雾中看不清的景象;雁荡天台:如此壮丽的景色只有在天台上才能看到;望海亭:亭子里携带着酒,能闻到石楠花的香气;葛衣:葛布做成的衣服,喝醉后倒在经书上;纱帽:戴着的帽子,在台上疯狂地唱歌;龙龛:供奉龙神的神龛,法力无边;心无垢:心灵纯净无瑕;宴坐:坐在宴会上,禅扉:禅室的门扉,说着空有的境界;玄度:深奥的度量,难以回报支遁的词句;凿齿:比喻修行的人具有不朽的精神;浮梁:浮在水面上的桥梁,少尹:年轻的官员,希望朝天飞去;群从:众人从旁观看,惜别筵:舍不得离别的宴会;五云:遥望天空中的云朵,双阙:两座宫殿的门,飞梦:不断飞翔的梦境,环绕在林泉之间。

大意:

这首诗词描述了作者在高处观景时的所见所感,以及对自然景色和修行之道的思考。

赏析:

这首诗描绘了作者在高处观景时的所见所感。莲宇最高处,青萝隐丹梯,给人一种超凡脱俗的感觉。钟声响彻海色动,四壁闻天鸡,使人感受到海洋和天空的广阔与宏伟。簝竹苍梧野翠分,石林阴洞未归云,描绘了自然的景色和山洞的神秘。香炉峰小开窗见,水乐声寒隔坐闻,通过窗户可以看到香炉峰和听到清凉的水声。回风吹松栝,落日澄潭见毫发,描述了风吹动松栝和落日映照在潭水中的美景。龙眠水底呼不醒,千岁寒漦雨苔滑,描绘了龙在水底沉睡和雨水使苔藓变得湿滑的景象。而我发遐想,兴来随所之,表达了作者心境的远离和随心所欲。缘云踏鸟道,披荒上天池,形容了作者穿越云雾和荒野,登上天池的壮丽景色。天池色映黄姑水,手接飞藤洗双耳,描绘了天池的颜色和飞藤的神奇。鬼谷仙源杳霭间,雁荡天台只如此,描述了鬼谷仙源的神秘和只有在天台上才能看到的壮丽景色。望海亭中载酒来,石楠花气拂金杯,形容了望海亭中香气四溢的氛围。葛衣醉倒翻经榻,纱帽狂歌施食台,描绘了醉倒在经书上和疯狂地唱歌的场景。龙龛法似心无垢,宴坐禅扉说空有,表达了心灵纯净无瑕和禅室中的虚幻。玄度难酬支遁词,凿齿曾于道安厚,形容了修行者深奥的思考和精神的不朽。浮梁少尹欲朝天,群从相看惜别筵,描绘了少尹欲朝天飞去,众人相互观看,舍不得离别的情景。遥想五云双阙下,时时飞梦绕林泉,表达了对天空和宫殿的遥思,以及不断飞翔的梦境。整首诗词通过描绘自然景色和表达内心的思考,展现了诗人的情感和对修行之道的追求。